1. |
62017
03:38
|
|||
Re-count - 62017
À voyage sans arrêt
Dans un monde hypnotique
À travers le réseau
La différence choisit sa nouvelle victime
Est-ce que quelqu'un peut me répondre?
J'ai besoin de comprendre, désespéré, de rêver à nouveau
Il y a tant obscurité dans mon esprit
Je voudrais seulement sourire
Pour anéantir toute cette haine qui m'emporte vers le bas
J'ai besoin de parler
J'ai besoin de parler
J'ai besoin de parler
De me confier, d'éclaircir mon âme
J'ai besoin de parler
De me confier, d'éclaircir mon âme
Volti che osservo
Sempre più soli
C’è, chi non ha
Più sogni nella sua testa
Se mi copro no non basta
Ho ancora freddo
Solo gelo che mi fissa
Vorrei scaldarmi un po'
C'è solo vuoto ormai....
Parole che ormai
Sono spente
Asettiche come robot
La guerra dei like
Si fa fashion
Connettiti e sei che tu vuoi
|
||||
2. |
Sybille dans le vent
03:59
|
|||
Re-count: Sybille dans le vent
Fort le silence
Devant ce regard
Elle attend que l'amour tourne en douceur une nouvelle page
Rien qu'un soupir
Un souffle de vent
Qui emporte sa vie au-delà d'une simple nuance
Tout est si merveilleux dehors
Ferme les yeux et rêve, encore
Des feuilles mortes tombent sur l’eau
Si fragile est légère
Elles arrêtent le temps
Tout est si merveilleux dehors
Ferme les yeux et rêve, encore
Des feuilles mortes tombent sur l’eau
Si fragile est légère
Elles arrêtent le temps
Un regard qui saisit des instants attendu si longtemps
Les traces d'un passé Imprimer
sur les sables du néant
Tout est si merveilleux dehors
Ferme les yeux et rêve
Tout est si merveilleux dehors
Ferme les yeux et rêve encore
|
||||
3. |
Fabula
03:20
|
|||
Re-count: Fabula
La mère, le soleil, le ciel, notre planète
On a vendu la beauté au démon de la nuit
Pourquoi maintenant s'arrêter devant la fin qui nous guette
Oh seul le silence peux expliquer toutes nos erreurs
Écoutez moi, je cherche la pureté de l'air Quoi?,
parce que j'ai envie de survivre
Regardez moi, mes couleurs non plus de vie Quoi?,
le temps devient mon ennemi
Et dites-moi moi pourquoi vous fermez vos yeux?
vous fermez les yeux Devant la lumière
Et dites-moi, pourquoi vous fermez vos yeux?
Pour ne pas voir l'horreur de votre folie
La mère, le soleil, le ciel, notre planète
On a vendu la beauté aux démon de la nuit
Pourquoi maintenant s'arrêté devant la fin qui nous guette
Oh, Seul le silence peut expliquer toute nos erreurs
Écoutez moi...le temps devient mon ennemi
Écoutez moi, je cherche la pureté de l'air
Regardez moi, mes couleurs n'ont plus de vie
Combien de temps encore faut-il attendre
Pour avoir de nouveau votre respect?
On peut changer les choses que dans les rêves
On ne peut pas changer la réalité
La Terre a fini de pleurer ses larmes
La terre a commencé à se venger
Écoutez moi, je cherche la pureté de l'air
Regardez moi, mes couleurs n'ont plus de vie
Combien de temps encore faut-il attendre
Pour avoir de nouveau votre respect?
On peut changer les choses que dans les rêves
On ne peut pas changer la réalité
La Terre a fini de pleurer ses larmes
La terre a commencé à se venger
|
||||
4. |
Ike Yoshihiro
04:16
|
|||
Re-count: Ike Yoshihiro
Nell'universo
Milioni di corpi
Lontano da loro
Vorresti toccarli
Dai segui la luce
Senza aver paura
Non siamo confusi
Ma solo, diversi, distanti, alieni del tempo
Ma solo, diversi, distanti, alieni del tempo
Sai chi non ti vuole
Che gode se non ce la fai
Sai chi non ti ascolta
Tu corri e non voltarti mai
Sai chi non ti vuole
Che gode se non ce la fai
Sai chi non ti ascolta
Tu corri e non voltarti mai
Chiuso in un cerchio
Ricordati che non puoi
Guardare il tuo mondo
Adesso stop e vivi per ciò che tu sarai
Riempi d’amore
Gli occhi di chi non sa amare mai
Cancella ogni tuo errore
Diventa, sole, tempesta, deserto e foresta
Diventa, sole, tempesta, deserto e foresta
Sai chi non ti vuole
Che gode se non ce la fai
Sai chi non ti ascolta
Tu corri e non voltarti mai
Sai chi non ti vuole
Che gode se non ce la fai
Sai chi non ti ascolta
Tu corri e non voltarti mai
|
||||
5. |
C'est quoi le début?
03:40
|
|||
Re-count: C’ est quoi le début?
Qu est-ce que c’est l’ amour comme identité?
Qu est-ce que c’est l’ amour dans la realité?
Qu est-ce que c’est l’ amour? Ce n’est que le début
Qu est-ce que c’est l’ amour?.... je ne sais plus
Est-ce que c’est la vie Que je voudrai vivre?
Qu est-ce la vie la vie, mon ami?
Qu est-ce que c’est la vie? seulement le début
C’est quoi le début?
Ah, bon, salut
Qu est-ce que c’est la haine comme identité?
Qu est-ce que c’est la haine dans la realité?
Qu est-ce que c’est la haine? Ce n’est que le début
Qu est-ce que c’est la haine je ne sais plus
Est-ce que c’est la mort
Ce que je voudrai?
Qu est-ce la mort? la mort, mon ami?
Qu est-ce que c’est la mort? seulement le début
C’est quoi la mort?
Ah, bon, salut
Qu est-ce que c’est l’ amour comme identité?
Qu est-ce que c’est l’ amour dans la realité?
Qu est-ce que c’est l’ amour? Ce n’est que le début
Qu est-ce que c’est l’ amour?.... je ne sais plus
Est-ce que c’est la vie Que je voudrai vivre?
Qu est-ce la vie la vie, mon ami?
Qu est-ce que c’est la vie? seulement le début
C’est quoi le début?
Ah, bon, salut
|
||||
6. |
Ces jours
03:02
|
|||
Re-count: Ces jours
Laisse-moi seulement
comprendre qui je suis
Laisse-moi seulement
planer pour toujours
Ces jours sont passés
Ces jours sont passés, mon frère
Ces jours sont passés sans réelle douleur
Et maintenant?
Et maintenant, mon frère
Et maintenant que je suis là
Laisse-moi seulement
comprendre qui je suis
Laisse-moi seulement
planer pour toujours
Laisse-moi mes erreurs
Laisse-moi mes erreurs, ma soeur
Laisse-moi mes erreurs, j'en ai besoin
Alors je saurai
Alors je saurai, ma soeur
Alors je saurai comment voler
|
||||
7. |
Linea guida generale
03:29
|
|||
8. |
L' Aube
03:49
|
|||
Re-count: L’ Aube
Début / fin
Attendre / dans une chambre
Suivre / reste
les vautours / seul dans ma tête
J'ai pris les démons / je sent les anges
qui vit dans mes ombre / à côté de moi
il n'y a plus d'espoir / sans la peur
J'ai pris le démon / je sens les anges
qui vit sur mes larmes / à côté de moi
Il n'y a plus d'espoir / sans la peur
Il n'y a plus d'espoir / sans la peur
il n'y a plus d'espoir / sans douleur
As time progressed in my life
I feel into the darkness
and the darkness became my home.
The darkness offered comfort
because I was not seen by others.
Loin, loin dans la lumière
tu n'as plus peur de ton image, tu n'as plus peur de voir la ligne d'horizon.
Loin, loin dans la lumière
tu n'as plus peur de ton image, tu n'as plus peur d'aimer le jour d'aimer le temps.
Début / fin
Attendre / dans une chambre
Suivre / reste
les vautours / seul dans ma tête
J'ai pris les démons / je sent les anges
qui vit dans mes ombre / à côté de moi
il n'y a plus d'espoir / sans la peur
J'ai pris le démon / je sens les anges
qui vit sur mes larmes / à côté de moi
Il n'y a plus d'espoir / sans la peur
Il n'y a plus d'espoir / sans la peur
il n'y a plus d'espoir / sans douleur
I was invisibile,
the light makes most people happy
and makes them smile
but for me the darkness does that to me.
The darkness is safety to me
Loin, loin dans la lumière
tu n'as plus peur de ton image, tu n'as plus peur de voir la ligne d'horizon.
Loin, loin dans la lumière
tu n'as plus peur de ton image, tu n'as plus peur d'aimer le jour d'aimer le temps.
|
||||
9. |
Tout va bien
03:24
|
|||
Re-count: Tout va bien
Jour après jour,
l'histoire du silence
je ferme mes yeux
et j'arrête, j'arrête cette danse
Des dieux qui se vendent
Tout le long des trottoirs
Dans des chambres sombres
Tout le long des couloirs
Plus aucun remords non, plus aucun remords
Plus aucun remords
Vivre sans espoir
Ce n'est jamais été un problème
La femme souriante
En est toujours plus certaines
Vivre sans espoir
Donnez moi du temps
De retrouver mon espace
Donnez moi du vent
Pour éloigne c'est nuages
Des dieux qui se cache
Tout au fond des souvenirs
Dans des cages d’or
Tout au fond des désirs
Plus aucun remord non, plus aucun remord
Plus aucun remord
La lumière dans le ciel
A commencé à disparaître
La porte est débarrée
Dans le sous-sol de la haine
La lumière dans le ciel
Donnez moi du temps
De retrouver mon espace
Donnez moi du vent
Pour éloigne c'est nuages
|
||||
10. |
Primary
03:35
|
|||
11. |
Rino
04:51
|
|||
Re-count: Rino
Je ne crois pas en Dieu et je suis, de nature, paresseux.
Je buvais beaucoup et j'aimais ça.
Mais, avec le temps, je me suis rendu compte que cela ne résolvait rien.
Pendant mes errances dans les bars, j'ai fait la rencontre d'un ex triste qui m'a parlé d'une communauté où l'on pouvait retrouver le bonheur.
Me voilà donc parti à la recherche d'un nouveau sourire.
Au début ça n'a pas été facile, mais je vais vous raconter un fait qui a changé ma vie à jamais.
Une nuit pendant que je me promenais dans le jardin, j'ai aperçu un jeune garçon assis dans l'herbe, intrigue je me suis approché de lui et me suis présenté.
Il s'appelait Rinaldi, Rino pour les amis.
Italien d'origine, il commença tout de suite à me raconter l'histoire d'un homme qu'il avait connu quelques temps auparavant.
Il me dit comment cet homme, lui aussi italien, c'était enfui en Angleterre pendant la deuxième guerre mondiale et comment il avait réussi a s’enrôler en tant que pilote dans la RAF afin de pouvoir lutter contre le fascisme qui avait détruit sa famille.
À la fin de la guerre, il rentra en Italie pour quelque temps.
Il milita dans le parti communiste mais il en sortit, déçu par l'absence d’idéal.
Tous ça l’amena à être de plus en plus triste jusqu'au jour où il entra dans la communauté...
L'espace d'un instant je me suis laisser distraire par le lever du soleil, et c'est à ce moment quand l'histoire fut finie, que Rino me dit “bien je peux partir, je suis prêt”.
Dans un premier temps, je n'ai pas prêté attention au sens de ses mot mais quand je me suis retourné pour le chercher, il avait disparu.
Les jours suivants, j'ai demandé à plusieurs personnes si quelqu'un le connaissait ou s'il avait déjà rencontré.
Mais personne n'avait entendu parler de lui comme s'il n’avait jamais existé.
Si à cet instant que j'ai compris qui était Rinald, appeler Rino.
|
Re-count Switzerland
Re-count born in 1995 in Lugano Switzerland.
“Re-count” is a collaborative project
of music tracks created over a numbers of years by
Omar E.Bernasconi.
An amalgamation of styles, sounds and language was created, lending itself to an alternative and original music.
... more
Streaming and Download help
If you like Re-count, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp